This must be underwater love
The way I feel it slipping all over me
This must be underwater love
The way I feel it
O que que é esse amor, d'água (What's this water love)
Deve sentir muito parecido a esse amor (It must feel a lot like this love)
This is it
Underwater love
It is so deep
So beautifully liquid
Esse amor com paixão, ai (This passionate love, ah)
Esse amor com paixão, ai que coisa (This passionate love, ah what a thing)
After the rain comes sun
After the sun comes rain again
After the rain comes sun
After the sun comes rain again
This must be underwater love
The way I feel it slipping all over me
This must be underwater love
The way I feel it
O que que é esse amor, d'água (What's this water love)
Eu sei que eu não quero mais nada (All I know's that I don't want anything else)
Follow me now
To a place you only dream of
Before I came along
When I first saw you
I was deep in clear blue water
The sun was shining
Calling me to come and see you
I touched your soft skin
And you jumped in with your eyes closed
And a smile upon your face
Você vem, você vai (you come, you go)
Você vem e cai (you come and you fall)
E vem aqui pra cá (and come right here)
Porque eu quero te beijar na sua boca (because I want to kiss you on your mouth)
Que coisa louca (what a crazy thing)
Vem aqui pra cá (come right here)
Porque eu quero te beijar na sua boca (because I want to kiss you on your mouth)
Ai que boca gostosa (ah, what a delicious mouth)
After the rain comes sun
After the sun comes rain again
After the rain comes sun
After the sun comes rain again
Cai cai e tudo tudo cai (Fall, fall and everything falls)
Tudo cai pra lá e pra cá (everything falls over there and over here)
Pra lá e pra cá (over there and over here)
E vamos nadar (and we will swim)
Y vamos nadar e tudo tudo dá (let us swim and everything is possible)
This must be underwater love
The way I feel it slipping all over me
This must be underwater love
The way I feel it
Oh oh
Oh underwater love
This underwater love
This underwater love.
(Video by Hilde Susan.)